Discuz!官方免费开源建站系统

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

义务给福利院的孩子翻译英文简历

[复制链接]
中美英文网 发表于 2009-4-25 20:15:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
活动类型:
其它
开始时间:
2009-4-25 22:00 至 2009-6-23 02:00 商定
活动地点:
[海外美国] ok-english.net
性别:
不限
已报名人数:
10
报名截止:
2009-6-22 22:00
本人两年前在国内开翻译公司的时候就有过这样的想法(当然现在我刚刚回国并没有呆在国外),给那些可怜又可爱的福利院的孩子翻译简历,这样外国人到中国来收养他们的时候就知道这些孩子的过去,他们是哪里来的,健康状况如何等。我曾经给一位澳大利亚的年轻妈妈翻译过他的女儿“JIANG YUHUAN”的简历,或者说是福利院出具的证明(记得好像是云南一个福利院的孩子被这对澳大利亚夫妇收养)。对这一家人来说,这份简单的英文简历将是JIANG YUHUAN一辈子都会珍视的东西,是她长大之后了解自己的出生背景情况的唯一依据。我在想,要是我们能给更多的福利院的等待收养的孩子们翻译好简历,就会帮助更多的孤儿 遗弃儿找到国外的父母。可能看到这里,有些朋友会心里不舒服,为什么要帮助老外来收养我们的孩子?这个问题最好去问福利院的工作人员,在中国遗弃孩子的父母多于收养孩子的父母,如果不帮老外来收养这些他们,很多孩子就会没有家,享受不到家的温暖。
所以如果你认识福利院的工作人员,你可以和他们说我们网站会免费给这些孩子翻译简历或者其他收养孩子的父母需要的孩子的资料。我本人可以翻译,我的网站上也有会员可以翻译,另外一些外籍会员和我的一些外国朋友会对这些简历进行润色和校对,但是我们肯定需要更多懂英语的朋友的帮忙,欢迎加盟。

已通过 (8 人)

  留言 申请时间
peacesky 2009-6-12 18:00
漲漲無忌 2009-5-29 11:49
照亮边缘 2009-5-8 09:24
ruzuo 2009-5-5 18:31
UCH 2009-4-29 19:49
dodots 2009-4-29 09:44
aies 2009-4-27 22:23
999test.cn 2009-4-27 19:39

暂未通过 (2 人)

  留言 申请时间
麦地 1970-1-1 08:00
大鹏! 1970-1-1 08:00
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Discuz! 官方站 ( 皖ICP备16010102号 )star

GMT+8, 2024-11-17 13:23 , Processed in 0.031829 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表